desire nymark - Banneri

Kuten tiedätte, olemme suomenruotsalaisia. Monet ovat kyselleet jos meinaamme puhua vauvallemme enemmän ruotsia vai suomea, ja vastaus on tietysti ruotsia. Meidän vauvasta tulee luonnollisesti suomenruotsalainen ja pelkäämme että liiallinen suomenkielen käyttö heti alkuun olisi meidän bebelle liian iso kulttuurishokki. Moni teistä ihmettelee varmasti miten suomenruotsalainen raskaus ja varsinkin synnytys poikkeaa perinteisestä suomalaisesta, joten halusin avata tätä aihetta vähän enemmän.

Olen tällä hetkellä toisella raskauskolmanneksella, jonka ansiosta hehkun kuin jumalatar. Suomenruotsalaisten geenien takia ei tietenkään tarvitse pelätä raskausarpia eikä peräpukamia, tai muutenkaan välilihan repeytymistä synnytyksessä. Niskaturvotus-ultra oli melko jännittävä, mutta siellä meidän pieni ja täysin terve suomenruotsalainen köllötteli, kuten arvata saattaa, kultalusikka kädessä.

Meidän laskettu aika on vasta 25 helmikuuta, mutta olen jo kerennyt suunnitella synnytystä sekä sairaalakassin sisältöä.

Sairaalakassiin pakkaan:

Yöpuvun

Hammasharjan

Rapujuhlatarpeet viidelle

Sairaalakassi on tietysti Luiske Vuiske. Koska suomenruotsalaisuus on muutakin kuin rahaa, kirjoitin synnytys suunnitelmaan että vaadin kätilöiltä ruotsinkielen käyttöä synnytyksessä. Minulla on oikeus äidinkieleen, enkä suostu puhumaan enkä ymmärtämään suomea. Tähän saakka meidän bebe on kuullut pelkästään ruotsia ja maailma tuntuisi aivan liian kylmältä ja julmalta paikalta, jos suomenkielinen kätilö olisi ottamassa hänestä kopin. Pelkäämme että vauva traumatisoituu. Suomenruotsalainen synnytys poikkeaa muutenkin perus suomalaisesta synnytyksestä, koska suomenruotsalaiset eivät ikinä huuda synnytyksessä, vaan henkäilevät elegantisti.

Ponnistusvaiheen hoidan perinteiden mukaisesti rapuhattu päässä, sillä aikaa Andreas laulaa helan gåria ja täyttää snapsilasit valmiiksi. Suomenruotsalainen kätilö keittää ravut kahvihuoneessa. Synnytyksen jälkeen vedetään muutamat snapsit, sillä maidontuotanto lähtee käyntiin. Synnytyssuunnitelmaan olen jo merkannut, että meille pitäisi tuoda aitoa shamppanjaa, eikä mitään vitun pommaccia. Halppis skumppa saatta aiheuttaa äidille babybluesia ja vauvalle vatsavaivoja.

Miehen varpajaiset, eli rapujaiset

Suomenruotsalaiset miehet eivät vietä varpajaisia, vaan rapujaisia. Nämä muistuttavat perinteisiä rapujuhlia, jonka lisäksi poltetaan sikaria. Suomenruotsalaiset eivät muutenkaan vedä mitään perus norttia. Vieraat antavat vauvalle tärkeitä lahjoja, kuten esimerkiksi purkkarit kokoa 17, kansitakki, Hanken:in pääsykirjoja iltasaduksi ja kultaharkkoja. Isommat lahjat tulevat vasta myöhemmin. Esimerkiksi Belle saa rippilahjaksi purjeveneen millä hän pääsee viettämään juhannusta saaristoon. Nämä asiat ovat tärkeä osa suomenruotsalaista kulttuuria.

Andreas on jo ilmoittanut, että saan synnytyslahjaksi rantatontin Sipoosta. Pikkaisen kyllä harmittaa, koska olisin halunnut uuden purjeveneen, mutta Andi oli sitä mieltä et se saari on parempi kun meillä jo on neljä venettä Helsingin edustalla. Odotan kovasti äitiyslomaa, koska minusta tuntuu että meitä suomenruotsalaisia ei ole tehty työntekoa varten. Kaikki rapujuhlat, skumpan juominen ja kaviaarin syöminen täyttää kalenterin eikä työnteolle oikein meinaa jäädä aikaa. Enkä malta odottaa, että pääsen näyttämään teille meidän perhekuvat, jotka kuvaamme saaressa, kansitakit päällä. Elämä suomenruotsalaisena on ihanaa. Tässä minä hymyilen kuin hangon keksi!

Kommentit (35)

Mahtavan hauska ja tarkka kirjoitus perusruotsinsuomalaisen perheen elämästä 🙂 . Noihan se ei taida juurikaan mennä. Lisää samanlaista!

Nukutan just poikaa ja nauran äänettömästi🤣🤣 Ihan sairaan hauskasti kirjoitettu😄

Apua mä ole seurannut sun blogia jo jonkin aikaa mutta siis nimestä aina olettanut että oot romani :0

Haha en, Nyman on myös aika yleinen suomenruotsalainen sukunimi 😄

Oon jo pitkään pitänyt sun blogiteksteistä ja vlogeista, mutta tää kyllä kruunas kaiken! Kiitos! 😀

Aj herreguuuud va jag skrattar, du e helt bäst😂😂😂😂 hälsningar från en sibbomamma😘

Ai vitsi tää oli kyllä paras 😄😄 Olispa elämä tollaista oikeesti, edes välillä 😄😄😄

En kestä 😀 Kiitos illan piristyksestä!

HAHAH AHAHAH muija taas sivaltaa! Nauroin jo ”muna pystyssä ostos-tv:n kanssa” – jutulle ja tälle lisää. Falleralle ra vaan ja synnärille :DDD

Olipa hauska ja hyvällä tavalla vähän erilainen juttu! Tykkäsin 😄 paljon tsemppiä loppuraskauteen ja uuden elämän alkuun 😘

Ihan huikee postaus,nauroin ääneen 😀

Oh my. Mulla on laskettu aika sunnuntaina mutta bebe ei anna kamalasti merkkejä että olisi vielä halukas syntymään. Täytyy varmaan äkkiä tehdä uusi synnytystoivelista ja käydä rapukaupoilla. Unohtamattakaan snapsia kun nyt syntyy näin keskelle rapujuhlasesonkia. Fast det nog inte blir någon kräftis för mig i år 😉

Tsemppiä raskausaikaan!

T. Toinen finlandssvensk perhe

Haha, onneksi sait tästä postauksesta ne tärkeimmät vinkit synnytykseen! 😀 Muista sitten myös snapsvisor, otat koko osaston mukaan laulamaan! 😂 Kiitos ja hej tsemppiä synnytykseen! 😍♥️

Tämä oli hauska postaus! 🙂

Meidän perhe on kaksikielinen, sillä mieheni on suomenruotsalainen. Välillä tosiaan tuntuu, että
jotkut ajattelevat näin suomenruotsalaisista 😀

https://kotonajakaupungilla.blogspot.com/

Kiitos 🙂 tosiaankin, välillä ne stereotypiat ovat tosi vahvoja 😀

No nyt sai tyrskähdellä vedet silmissä :’D Muista sitten siellä synnärillä se elegantti henkäily! Muuten se suomenruotsalainen kätilö järkyttyy, ja joutuu kutsumaan paikalle ronskin suomalaiskätilön, joka siirtää sinut synnyttämään saunaan ja hätistää pellolle töihin heti kun olet saanut vauvan pukerrettua ulos. Vauvan kultalusikka pysyy kyllä onneksi tallessa, mutta se kätilö kyllä sitten tuhahtelee sille pahantuulisesti, ja kyseenalaistaa, että tarviiko ne nyt tuommosia.

Hahaha, ai saakeli! 🤣🤣

Niin sullahan oli kääntäjä/personal tulkki, joka kääntää tää sun tekstit ruotsista suomeksi ?

Tottakai, koko palvelusväki on aina mukana hoitamassa kaikkea 😀

Tää oli kyllä päivän piristys 😀
Isäni oli suomenruotsalainen ja kun peilaan näitä stereotypioita isäni suvun elämään niin kyllä ollaan valovuoden päässä todellisuudesta! Olen kyllä äärettömän ylpeä suomenruotsalaisista juuristani vaikkei kaksikielisyys omalla kohdallani toteutunutkaan. Isäni nimittäin ei puhunut meille lapsille ruotsia, ei kuulemma ollut suotavaa silloin 60-70 – luvulla 🙁

Kiva kuulla 😀 harmi että ei puhunut, lapsena kun tuppaa oppimaan niin paljon helpommin. Sen takia me nyt tässä yritetään tsempata suomen kanssa, että Belle oppisi sitäkin mahdollisimman nuorena 😄

Oot ihan paras! Ihan huippu postaus!

:DDDDDD nauroin

Kiva kuulla, pelkäsin et täs ei oo tarpeeks sarkasmin makua 😀

Ei se ole väärin suunnitella mitään jo, mun esikoisella oli laskettu aika ihan sama 25.2 mut tyttö synty 5.3 😊 olen niin onnellinen teijän puolesta että vihdoin vauva asiat onnistu

Hahhahhaa ihan huippu stereotypioita sivaltava teksti! Nauran täällä pissa housussa 😀

T.kantasuomalainen joka rakastaa sun blogia

Kiitos kovasti 😄♥️

Hehe, onhan suomenruotsalaisetkin kantasuomalaisia 😀

Todella hauska postaus, täällä ootellaan kanssa meidän puoliksi suomenruotsalaista pikkuista maailmaan!

Kiitos ja tsemppiä odotukseen! 😍♥️

Vastaa käyttäjälle Sofiia Peruuta vastaus

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *

Kaupallinen yhteistyö

Desire Nymark

Desire Nymark

Olen kolmenkympin kynnyksellä oleva nainen joka tekee kahvikuppeja, vauvoja sekä taistelee naisen nautinnon puolesta. Suosikkiasioihin kuuluu pastan syöminen ja kapitalistisen patriarkaatin kukistumisesta haaveilu. Harrastuksena kahvin juominen, nukkuminen sekä sarkasmi. Valitettavasti työtehtäviini kuuluu myös siivoaminen, ruonlaitto huonolla menestyksellä ja pyykkikori, jonka pohjaa en ole nähnyt vuosikausiin.

Arkisto

X